Новости Луганска Cxid.info

СПЕЦТЕМА: Болезнь X / COVID-19

«Украинизацию» я нахожу ошибочным, неумным, вредным и деструктивным шагом, — Николай Козырев

«Украинизацию» я нахожу ошибочным, неумным, вредным и деструктивным шагом, — Николай Козырев

Известный луганчанин, правозащитник, бывший народный депутат СССР Николай Козырев высказался по поводу ситуации с русским языком на Украине и о так называемой «украинизации», которую он называет «ницоизацией». Текст был опубликован на сайте Островок. Мы приводим его без изменений.
Я люблю українську мову ще й тому, що сам білорус. Вухом ловлю схожі слова, і моя душа при цьому наповнюється музикою і фарбами дитинства. Я пишу юридичні тексти украінською майже без словника. Але моя вільна і автономна публіцистична практика — на русском языке. Потому что моя культурная идентичность сформировалась в этом лингвистическом ареале. А поскольку меня интересуют в основном философские и экономические тексты, на русском их на порядки больше. Особенно переводных текстов современных мыслителей. Объяснение простое.
Кроме того, фактор форсированной «украинизации» (в аспекте мови) я нахожу ошибочным, неумным, вредным и деструктивным. Эта идеологизированная практика вызывает во мне внутреннее рефлекторное «нет» по той же причине, по которой профессор Преображенский отказался покупать журнал «в пользу детей Германии».
Ну и потом, есть специальные аспекты этой проблемы, о которых не задумываются.
Если человек сформировал свою культурную идентичность в ареале русского языка (как и любого иного), то это означает, что:
А) У него с детства на уровне физики, химии и биологии сформированы уникальным образом такие нейронные связи в мозгу, принудительное разрушение (перекомбинация) которых равна когнитивной травме. При этом человек в умственной практике просто теряет способность внятно и вразумительно мыслить, — способность, которая со времен Галилея и Ньютона считалась важнейшим условием рационального постижения мира и которая в этом случае может только с трудом и в разной степени у разных людей восстановиться. У стариков, вроде меня, это почти невозможно, а насилие здесь — негуманно.
Б) Речевая практика — это не про заученные слова. Это про смысловую наполненность сложнейшей структуры человеческих взаимоотношений. Это про смыслы и ценности. Даже если мы возьмём пчелу, то, как пишут специалисты (Гаузер), её язык танца в улье своим разнообразием («смещённой референтностью») напоминает человеческую речь — способностью сообщать информацию о находящемся вне пределов непосредственного восприятия. Но уберите у пчелы шестигранные соты — генетический код её танца-речи, и рой распадётся и погибнет.
В) Как пишет американский лингвист и философ Ноам Хомский (Noam Chomsky), исследование мозговых свойств основывается на тезисе: «Любые умственные проявления — собственно разум — суть эмергентные свойства мозга» (в смысле — не сводимы к свойствам его элементов, нейронных блоков. То есть собственно разум это нечто невообразимо большее, чем физика+химия+биология. Это, если угодно — божественное).
С этой точки зрения (только с этой, далеко не исчерпывающей проблему трансформации языковой практики) насильственная «украинизация», русификация, англицизация и т.п. суть род фашизма/большевизма, искушению которым легко поддаётся «массовый человек».
Г) Подмена «украинизации»!, как необходимой культурной эволюции поколений граждан Украины, «ницоизацией» — это фашизоидная попытка свести многогранную проблему современной Украины к проблеме этнической легитимизации речевых практик, подменить сложное простым, священное профанным, современное архаикой, города селом, подлинного пошлым, будущее прошлым, общенародное провинциальным, интеллектуальной работы одиночек строевым маршем масс. Это героизация негероического в попытках найти в сфере духа объединяющие страну идеалы при отсутствии объединяющих смыслов и практик в сфере экономики, политики и социальной солидарности.

Мнение - 23 июля 2021 14813

Будем весьма признательны, если поделитесь этой новостью в социальных сетях
В Киеве 20% дошкольников не говорят и не понимают по-украински

В Киеве 20% дошкольников не говорят и не понимают по-украински

Данные организации «Спільномова».

Украинцев притесняют из-за языка? Новый опрос дал неожиданный результат

Украинцев притесняют из-за языка? Новый опрос дал неожиданный результат

Украинцы высказались насчет дискриминации по языковому признаку..

Прекращение обучения на русском языке противоречит международному праву — спецдокладчики ООН

Прекращение обучения на русском языке противоречит международному праву — спецдокладчики ООН

Ограничение возможности получить образование на русском языке в Эстонии противоречит международным договорам по правам человека, говорится в заявлении спецдокладчиков ООН.

В Киеве ввели ограничения, связанные с русским языком

В Киеве ввели ограничения, связанные с русским языком

Под ограничения подпадают даже объекты культуры, которые находятся под охраной государства Украины.

Это русское слово тоже не переводится ни на один язык мира

Это русское слово тоже не переводится ни на один язык мира

Относится к категории понятий. Пытаясь осмыслить его, некоторые заходят в тупик.

«Ё-моё!»: что это выражение означает на самом деле

«Ё-моё!»: что это выражение означает на самом деле

И какое представление можно увидеть в «ёперном театре».