13 июня 2014 / Новости Региона
Со стажировки в Германии вернулась группа студентов и преподавателей кафедры теории и практики перевода Луганской государственной академии культуры и искусств. Стажировка происходила в лучшем заведении, специализирующемся на изучении иностранных языков — Институте им. Аристотеля (г. Бремен). Директор Института им. Аристотеля Тано Пантидис и заведующая кафедрой теории и практики перевода ЛГАКИ Евгения Зимич осенью 2014 года заключили соглашение о сотрудничестве между институтом и академией. В соответствии с ним студенты академии имеют возможность изучать немецкий язык в Институте им. Аристотеля во время учебных стажировок.
Студенты после тестирования были распределены в группы разного уровня от начального до высокого. В группах они могли изучать язык с немецкоязычными преподавателями и с другими ребятами из разных стран. В первый день для студентов и преподавателей был организован прием, на котором они познакомились со своими будущими преподавателями. В конце учебного курса Тано Пантидис собственноручно вручил сертификат каждому студенту и пожелал сохранять и обогащать полученные знания.
Бремен — очень красивый город, в котором много достопримечательностей и памятников архитектуры. После занятий студенты гуляли старинными улочками, посещали кафе, магазины, дегустировали настоящие немецкие блюда и напитки, а также в выходной день посетили знаменитый г. Амстердам (Нидерланды).
Студентка I курса специальности «Перевод» Александра Севостьянова, которая первый раз участвовала в такой стажировке, делится своими впечатлениями: «Это была моя первая поездка за границу. Бремен — замечательный город с зелеными парками, чистыми улицами и свежим воздухом. Эти языковые курсы стали для меня прекрасной возможностью окунуться в культуру и быт Германии. Содержание занятий заключался в том, что студенты должны общаться только на немецком, то есть, несмотря на уровень владения языком, каждый студент имел постоянную иноязычную практику, а это — «первый шаг к успеху». Мы были очень довольны профессиональным уровнем преподавательского состава, который создавал такую атмосферу во время занятий, в которой каждый имел возможность себя проявить. В моей группе было много студентов из разных уголков мира — Италии, Хорватии, Мексики, Ирана и Турции. Такая поликультурность способствовала знакомству с традициями и обычаями других стран, а также предоставила возможность найти новых друзей. На уикенд мы с группой поехали на экскурсию в Нидерланды — «страну тюльпанов и ветряных мельниц». Мы посетили Парк цветов, Квартал красных фонарей, а также сбылась моя мечта — я посетила Музей мадам Тюссо. Эта стажировка — бесценный опыт для каждого из нас. Конечно, было трудно находиться так далеко от родных и друзей, но именно такой опыт помог мне почувствовать себя самостоятельной и взрослой».
Кафедра теории и практики перевода и Институт им. Аристотеля организовывают курсы изучения немецкого языка в Бремене на постоянной основе. Все студенты академии, кто хочет изучать немецкий язык в Германии, имеют возможность пройти стажировку в следующем учебном году.
Новости

Президент РФ подписал указ касающийся граждан Украины.

О чем на самом деле заявил Путин и как это расшифровали эксперты.

Украинский и российский омбудсмены согласились о необходимости обмена документами для граждан обоих стран. Украина И...

Страны ЕС поддерживают продление временной защиты для украинцев до 2028 года, для всех кроме мужчин.

То, что скрывали в 80-х: дыхательная гимнастика, которая подтягивает талию лучше диет.

Останки мушкетёра ставшего прототипом для Дюма и нарушение закона:.

Мозг после 60: что знала академик Бехтерева, о чём молчит современная медицина.

Германия, Австрия и Швеция рассматривают возможность отмены автоматического убежища для украинских мужчин 23-60 лет.

Секстиль Солнца и Сатурна: астрологи назвали дату, когда удача станет управляемой.

Неожиданный доход летом 2026: астрологи назвали счастливчиков среди знаков зодиака.