16 апреля 2015 / Культура
В Луганской государственной академии культуры и искусств им. М.Л.Матусовского подвели итоги конкурса переводов SmartStart, который традиционно проводит кафедра теории и практики перевода.
В конкурсе приняли участие старшеклассники из разных городов региона. Им предложили перевести на русский язык фрагмент романа любимой тинейджерами всего мира английской писательницы Жаклин Уилсон; на английский — произведения очень известного на всем русскоязычном пространстве автора вредных советов Григория Остера; поэзию, впрочем, переводили и с английского тоже — стихи современного поэта Роджера МакДоу.
В итоге в номинации «Поэзия» лучшей стала ученица алчевской школы № 7 Алина Середина, в номинации «Проза» — учащаяся Луганского лицея иностранных языков Елизавета Чубарова. Среди тех ребят, кто переводил и прозу и поэзию, признаны самыми лучшими Анастасия Тычук из луганской школы № 8 и Дарья Чеботкова из Луганского лицея иностранных языков.
Всех победителей конкурса наградили грамотами, участников — дипломами. Будущим переводчикам также вручили небольшие, но весьма полезные подарки: блокноты, ручки и прочие канцелярские мелочи, которые являются непременными атрибутами профессии.
Новости

Новая система регистрации при въезде в ЕС заработает с 10 апреля.

Священнослужители объяснили правила поминовения усопших на Радоницу в 2026 году.

Откладывать не стоит, украинцам стоит заняться своим статусом уже сейчас.

Страны члены ЕС призвали ввести новый налог. На ком скажутся новые антикризисные меры.

Месяц больших перемен. В них немногие найдут свое место сразу — Гороскоп от Тамары Глобы для...

Страстная неделя с 6 по 12 апреля для некоторых знаков выдастся очень сложной.

Над Германией, Италией и Австрией в воскресенье, 5 апреля, наблюдали яркий огненный шар.

Скоро родители в Германии смогут сами выбирать гендер для своего ребенка.

У побережья Германии драма с китом идет к печальному завершению.

Евросоюз не собирается отменять временную защиту для украинцев после 2027 года: нынешнюю модель заменят на...