08 мая 2024 / Новости Украины
В Украине с 17 июля вводят существенное изменение, которое повлияет на использование украинского языка в эфирах программ.
Именно с указанной даты вступит в действие 6 часть 8 статьи Закона «О медиа». Это означает, что все комментарии, вопросы, интервью и все реплики должны быть переведены на украинский язык, если они озвучены негосударственным языком. Об этом рассказал Тарас Кремень, уполномоченный по защите гос языка.
Фактически, использовать негосударственный язык с 17 июля можно только в случаях озвучивания постоянных выражений, отдельных слов или коротких фраз. Таким образом, определенное двуязычие, речь идет об украинском и русском языках, в теле- и радиоэфирах будет фактически вне закона.
Тарас Кремень отметил, что сейчас и в общенациональных телевизионных эфирах можно услышать двуязычные программы. То есть русский не переводят и не осуществляют субтитрование и он звучит в эфире. Уполномоченный по защите государственного языка подчеркнул, что скоро такая практика будет прекращена.
К слову, сейчас в Украине действует норма Закона, согласно которой не менее 90% программ должны вестись на украинском языке. В том числе и фильмы, показываемые по телевидению. Причем четко регламентировано время, что более 90% программ на украинском должны быть во временном слоте с 7 до 18 часов и с 18 до 22 часов.
#Русский язык #Языковой вопрос
Новости
Сегодня в понедельник большой праздник.
Президент РФ против перемирия на неделю или год, но скорее хочет завершить конфликт.
Следует срочно оформить документы: украинцев предупреждают о важных изменениях.
Минсоцполитики планирует пересчитать устаревшие пенсии.
Monobank отказывается от сотрудничества с популярной платежной системой. Как действовать клиентам.
Психологи рассказали как стать счастливым после 50 лет.
Салат, суп и «второе». Блюда которые вызовут не только ностальгию, но и «слюнки».
Как и для чего применять это средство на огороде и даче в осенний период. Полезные...
Просто смешать свежую капусту с квашенной и добавить ещё кое-что.