27 июня 2025 / Новости Украины
Українці, які легально працювали в Німеччині, тепер можуть врахувати цей період трудової діяльності при оформленні пенсії на батьківщині. Нова постанова, нещодавно затверджена Кабінетом Міністрів України, закріплює механізм включення страхового стажу, набутого за кордоном, до загального трудового стажу, необхідного для виходу на пенсію.
Припустимо, українець пропрацював 25 років офіційно в Україні, а потім ще 7 років — у Німеччині. Згідно з чинним законодавством, щоб вийти на пенсію в 60 років, необхідно мати як мінімум 32 роки страхового стажу. Якщо до українських 25 років додати 7 років, відпрацьованих у Німеччині, людина отримує право на пенсію у встановленому віці.
Важливо розуміти: іноземний стаж впливає виключно на право отримання пенсії, але не на її розмір. Винятки можливі лише в рамках двосторонніх угод між Україною та іншими державами. У випадку з Німеччиною така угода діє з 2002 року. Вона дозволяє враховувати відпрацьовані в Німеччині роки для нарахування та розрахунку пенсійних виплат, але за особливою схемою.

Головний орган, який займається пенсійним страхуванням у Німеччині — Deutsche Rentenversicherung. Саме туди необхідно звертатися за офіційною довідкою, яка підтверджує період зайнятості та сплату соціальних внесків. Запит можна оформити особисто, через представника або онлайн, якщо ви маєте німецький цифровий ідентифікатор (Online-Ausweisfunktion).
Якщо ви вже повернулися в Україну і не маєте можливості зв'язатися з німецькою стороною безпосередньо, альтернативний шлях — звернення до територіального відділення Пенсійного фонду України. У цьому випадку ПФУ направляє запит до МЗС України, а далі вже Міністерство звертається до німецької сторони через офіційні канали.
Важливо розпочати збір усіх необхідних документів як мінімум за півроку до досягнення пенсійного віку — облік німецького стажу може зайняти тривалий час.
Якщо ви працювали офіційно, основним підтвердженням буде виписка з Versicherungskonto — персонального рахунку в системі Deutsche Rentenversicherung. У ньому фіксуються всі відрахування до пенсійного фонду, включаючи періоди зайнятості, суми відрахувань і тип зайнятості.
Якщо даних у базі немає — наприклад, ви працювали до впровадження цифрової системи або є проблеми з ідентифікацією — підійдуть:
Ці документи важливо перекласти українською мовою та завірити нотаріально.
Оскільки Німеччина є учасником Гаазької конвенції 1961 року, для визнання німецьких документів в Україні достатньо проставити апостиль. Цю процедуру можна пройти в Німеччині — залежно від типу документа, апостиль може ставити місцевий суд (Landgericht), земельне міністерство юстиції або відомство з освіти.
Після проставлення апостиля документ необхідно перекласти українською мовою та нотаріально завірити переклад. Тільки після цього його можна подавати до Пенсійного фонду України.
Додатково: в рамках угоди між Україною та Німеччиною про соціальне забезпечення, обидві держави взаємно визнають страхові періоди та координують пенсійні виплати, якщо громадянин пропрацював в обох країнах. Ця угода охоплює не лише пенсії за віком, а й за інвалідністю, а також у зв'язку з втратою годувальника.
Новости

Копеечный трюк с чайным пакетиком, который поможет и вам.

Никакого тайного общества леворуких часовщиков не существует.

Восемь часов в кресле убивают быстрее сигарет: что нужно помнить офисным работникам.

Индексация пенсии: инструкция, как добиться перерасчёта.

Система EES превратилась в кошмар: от Брюсселя требуют немедленно приостановить биометрический контроль.

Ученые бьют тревогу из-за загадочного похолодания в океане.

Пять сигналов судьбы, которые нельзя игнорировать.

2000 и 3000 гривен под угрозой: какое условие Кабмина лишает переселенцев помощи.

Потерянные ключи и разбитые чашки: почему 13 июля станет днем-предупреждением.

В ночь с 6 на 7 июля наступает самая мистическая ночь года — Ивана Купала.