11 июля 2025 / Новости в Мире
В Евросоюзе опасаются за утечку информации во время проведения переговоров по Украине.
Европейская комиссия лишила аккредитации переводчицу с украинского языка, заподозрив в шпионаже, после того как выяснилось, что она вела записи переговоров президента Украины Владимира Зеленского на закрытой встрече с лидерами Евросоюза 19 декабря 2024 года.
Встреча проходила на фоне выборов президентом США Дональда Трампа. В ходе переговоров европейские союзники пообещали продолжить поддерживать Киев и предоставить финансовую помощь на закупку оружия и на защиту энергетической инфраструктуры, пишет lemonde.fr
Во время данной встречи чешские переводчики заметили, что их коллега, отвечавшая за перевод с французского на украинский, записывает содержание разговора. Как отмечает Le Monde, переводчикам строго запрещено делать какие-либо заметки в ходе закрытых встреч. О случившемся сообщили службе безопасности, которая выдворила переводчицу и изъяла ее записи.
В Еврокомиссии провели внутреннее расследование, результаты которого передали властям Бельгии. Теперь им предстоит определить, нужно ли дальше продолжать расследование и идет ли речь о шпионаже. В Еврокомиссии подтвердили Le Monde факт случившегося, отметив, что отказались от услуг этой переводчицы.
Имя переводчицы не называется. Le Monde называет ее «госпожа И.». По данным издания, она родилась в русской семье, у нее есть сестра — также переводчица. Одна из них родилась в России. Какое-то время сестры жили в Украине. Около 20 лет они работают внештатными переводчиками в НАТО, Европейской комиссии, а также в министерствах обороны и иностранных дел Франции.
Посольства Украины во Франции и Брюсселе несколько лет отказываются от услуг «госпожи И.» во время визитов Зеленского. По словам одного из украинских дипломатов в Париже, переводчица поддерживает профессиональные связи с российскими чиновниками.
Однако после инцидента на встрече Зеленского с лидерами ЕС ее оставили в списках переводчиков НАТО, постоянного представительства Франции в ЕС и французских министерств. Источник Le Monde утверждает, что в 2024 году МИД Франции дважды привлекал эту переводчицу к работе на международных конференциях, не связанных с Украиной. Французские чиновники, с которыми связалась газета, заявили, что сделают все необходимые выводы из случившегося.
В комментариях изданию Le Monde, «госпожа И.» заявила:
что «очень удивлена тем, что ее спрашивают о предмете, не представляющем интереса».
По мнению переводчицы, ее продолжающиеся отношения с НАТО и французскими министерствами свидетельствуют о том, что случившееся на переговорах лидеров ЕС и Зеленского — просто недоразумение.
Ранее https://cxid.info/ сообщал, что страна ЕС хочет отправлять в тюрьму просителей временного убежища.
Новости

Президент РФ подписал указ касающийся граждан Украины.

О чем на самом деле заявил Путин и как это расшифровали эксперты.

Украинский и российский омбудсмены согласились о необходимости обмена документами для граждан обоих стран. Украина И...

То, что скрывали в 80-х: дыхательная гимнастика, которая подтягивает талию лучше диет.

Страны ЕС поддерживают продление временной защиты для украинцев до 2028 года, для всех кроме мужчин.

Останки мушкетёра ставшего прототипом для Дюма и нарушение закона:.

Карьерный прорыв и переезд, а кому стоит затянуть пояса. Астролог Глоба дала свой прогноз для...

Секстиль Солнца и Сатурна: астрологи назвали дату, когда удача станет управляемой.

Мозг после 60: что знала академик Бехтерева, о чём молчит современная медицина.

Депутаты ХДС призывают увеличить срок натурализации в Германии до 8 лет и ограничить выдачу двойного...