25 февраля 2011 / Архив
Украинских милиционеров, которые будут нести службу в городах Евро-2012, не только отправят на курсы английского, но и обеспечат современными мультиязычными электронными переводчиками.
Как сообщил начальник департамента общественной безопасности МВД Владимир Салимский, для милиционеров планируют закупить до 3000 таких приборов.
«Пока мы решаем, где брать средства на закупку. Учитывая то, что изучение английского - вопрос сложный, мы решили, что электронные переводчики - это более эффективный метод общения с иностранцами, - рассказал Салимский «Комсомольской правде в Украине». - Министр внутренних дел лично проверил работу подобного прибора и убедился, что пользоваться им легко. В зависимости от программного обеспечения электронный переводчик может «говорить» на 22 языках, но мы хотим закупить такие, которые «говорят» хотя бы на основных: польском, английском, французском, итальянском, испанском, немецком».
По словам Салимского, в среднем цена прибора составляет 1200 долларов. Всего МВД планирует потратить на переводчики около 3 миллионов долларов.
Напомним, в конце прошлого года министр внутренних дел Украины Анатолий Могилев обещал, что к Евро-2012 все правоохранители городов, принимающих чемпионат, будут знать английский язык на разговорном уровне.
Новости

Хочется чего-то вкусного, необычного, а кошелек намекает: «Потерпи до зарплаты».

В крупнейшем центре беженцев прошёл масштабный рейд против мошенников с пособиями.

Три вопроса, которые изменят правила для очень многих граждан Украины.

Как проверить, что идентификация в Пенсионном фонде прошла успешно.

Фикус для любви, замиокулькас для денег?.

Как образовательная эмиграция меняет будущее Европы и Украины.

13 стран и славянские народы, о которых вы не слышали.