13 апреля 2012 / Культура
Известный луганский судомоделист и мастер по художественной обработке дерева Вячеслав Козак несколько лет назад взялся повторить работу французских мастеров корабельной структуры, изготовивших резные панно для королевской галеры «Ля Реаль» Людовика XIV. Панно всего четыре (по количеству времён года), и хранятся они в Национальном морском музее в Париже. Барельефы, которые когда-то украшали галеру - уникальны, их изготовление – сложный и трудоемкий процесс. За три сотни лет никто не взялся это повторить. Рассказывая о своей работе, Вячеслав Козак поделился своей идеей о создании своеобразного «культурного Лас-Вегаса» в Украине, музейного города.
- Вячеслав Валерьянович, Ваша идея с «музейным городом», конечно, интересна, но будет ли она финансово выгодна? Ведь просто так деньги вкладывать никто не будет - ни государства, ни частные лица.
- Сейчас Франция на музейном деле и показе своих культурно-художественных ценностей зарабатывает деньги. Я не знаю, сколько, но в любом случае - это зарабатывание средств лишь на части того, что можно представлять к показу. В музейных запасниках еще очень много интересного. А если показать все и сразу? Наверное, денег будет еще больше? Логика примитивная, но смысл в ней есть. А если сделать это масштабно, на магистральном пути Европа-Азия? Разумеется, грамотно, продуманно, коммерчески обоснованно, по всем юридическим и экономическим законам. А главное, с моделированием проекта в целом. Я хочу подчеркнуть это слово моделированием.
– Но все-таки где же взять деньги? Какие пути финансирования этого проекта?
– Вариант первый. Это Украина и Франция - долевое участие. В этом случае только эти две страны будут хозяевами "духовной энергии" из европейских музеев. Вариант второй: проект под эгидой ООН и ЮНЕСКО. Путь долгий, бюрократический, политический. Но если захотят, то вопрос решат. Вариант третий: обратиться к первой десятке или двадцатке (или вообще к кому-то одному) самых богатых людей мира. Пусть построят самый большой в мире центр хранения и показа художественных ценностей, и для них начнется новый отсчет времени в истории. Это будет их камень в строительстве новой цивилизации людей эпохи Водолея. При любых вариантах развития событий в отдаленном будущем или не очень, Украина – это центр сближения цивилизаций. Идеальная территория. А накормить, приютить, обогреть и обслужить туристов за их же деньги – это всегда пожалуйста, плюс французские деликатесы.
- И все же, почему Франция, а не какая-то другая страна присутствует в Вашем творчестве?
- Во Франции мне задавали этот вопрос довольно часто. Я долго и много рассказывал об исторических связях, о киевской княжне Анне Ярославовне, которая на протяжении десяти лет правила Францией, о ее просветительской функции, об аэропорте Орли, и в честь кого он назван. О том, что многие французские короли давали клятву на украинском Евангелии. О том, что украинец Юрий Кульчицкий научил европейцев пить кофе. И о многом другом. В одной из бесед я сказал о том, что Украина и Франция никогда не были врагами и никогда не воевали между собой.
С французами, на мой взгляд, мы просто близки ментально, на обыкновенном человеческом уровне. А если отбросить государства, как структуры организации жизни, то мы вообще один народ. Понимаю, что звучит смело, но это мое личное мнение, и я его никому не навязываю… Вырисовывается фантасмагорическая и одновременно совершенно реальная цепочка: сноп колосьев на резном панно "Осень" – голод во Франции в 1783 году – собирание Наполеоном художественных ценностей – копии резных панно – украинско-французский музейный историко-культурный центр – Донбасс – 2070. Обо всех позициях мы говорили. Также я раскрыл суть каждой из них и связь между ними.
- Вы думаете, что Ваша тема будет интересна для французских журналистов?
- Надеюсь. А почему бы и нет? Я буду говорить о том, что реально представляет собой французская культура в Украине на сегодняшний день. Буду говорить как мастер, как человек, который занимается этой культурой каждый день за своим верстаком, а не как госслужащий или чиновник. Буду говорить так, как это бы делал французский мастер во Франции. Кроме этого, я готов предложить эксклюзивное право на видеосъемку своих работ. Этого еще никто не делал. Также есть мои текстовые материалы, которые еще нигде не публиковались. Ну и, конечно же, припасена пара интересных "фишек" на самих работах. Увидеть французское в Украине французам, да еще такое, которого нет во Франции, я имею в виду ювелирное исполнение "Весны" и "Осени", думаю, редко кто откажется из журналистов.
- Какой Вы видите дальнейшую судьбу своих работ? Как планируете или как хотели бы показать их широкой публике?
- В ближайшее время буду работать над декоративными стойками для "Осени". Следующий этап – это фотосессия. Необходимо сделать достойные фотографии обеих работ с подробной качественной деталировкой и прицелом на альбом. Сейчас работы посмотрели друзья и знакомые. Причем они видели весь этап их создания – от заготовок до конечного результата. Впечатлений – масса. Эмоции – самые положительные. У многих после общения с моими "детьми", как они сами говорят, "выросли крылья".
Что касается французского направления в дальнейшей судьбе работ, то Луганскому французскому альянсу и посольству Франции в Украине предложена серия проектов под общим названием "Українські боги французького бароко". Она включает в себя презентацию работ и мою лекцию с мастер-классом, это если сказать коротко. Место реализации этого проекта (одного из) – Национальный Морской музей в Париже и профильные университеты во Франции. Этот проект я предлагал приурочить к 80-летию Ассоциации друзей морского музея – организации очень авторитетной и уважаемой.
Второй проект связан с тем фактом, что Марсель объявлен культурной столицей Европы 2013. Декор галеры "La Real" выполнялся именно в этом городе с 1688 по 1694 год. Я думаю, что французам было бы приятно увидеть, что дело мастеров-резчиков, работавших в Марсельском арсенале более трёхсот лет назад, живет и процветает. И где? В Украине, в Луганске! Как далеко и как близко одновременно! Очередной сюрприз Истории! И это факт!
Третий проект связан с презентацией резных панно в посольстве Франции в Украине и в посольстве Украины во Франции. Возможно, в рамках культурных программ во время визитов государственных делегаций в одну или другую страну.
И четвертый проект – это Web-презентация с интернет-конференцией. Прямая линия Луганск (Луганский франц. альянс) – Париж (Морской музей). Возможно, в рамках программы ЮНЕСКО о сближении культур.
Ответная реакция пока не проявлена. Или проекты не интересны, или нет желания, способностей и возможностей их реализовать, хотя бы один. Или этот уровень не для украинца, который по определению не может стать вровень с французами в этих проектах и показать их же традиции в современном варианте на их же земле? Не знаю. Возможно и так. Мне остается только догадываться.
Что касается дальнейшей судьбы резных панно, то я думаю, что "попутешествовав" по частным коллекциям несколько десятилетий, они рано или поздно окажутся в музее. А если еще и французы проявят инициативу, то это будет вообще шикарно.
- В своей пояснительной записке к резному панно "Весна" Вы пишете, что сюжет и композиция этой работы максимально гармонизированы с цветом и текстурой дерева. А в "Осени" есть такая взаимосвязь?
- Она не только есть, но еще и представлена в более четкой и выразительной форме. Сам цвет ореха в "Осени" более темный, я бы сказал более благородно-сдержанный, более "мужской". Так было задумано с самого начала, когда подбирались доски для склейки планшетов. Для "Весны" более светлое и "пестрое" дерево, а для "Осени" - более темное и сдержанное. Если представить себе ореховое бревно диаметром примерно 35-40 см, то доски для "Осени" были расположены в нем ближе к центру, а для "Весны" ближе к наружной части. Это и дало такой эффект.
Далее, прежде чем склеивать доски в планшеты они еще и подбирались между собой уже внутри каждого планшета, согласно сюжету и композиции. Учитывалось все – цвет, текстура, линии переходов, контрасты, изменения направления расположения волокон, "вкрапления" по месту и другие особенности. В результате были найдены наиболее оптимальные варианты колористического решения резных панно.
В "Осени", в отличие от "Весны", нет разбрасывания солнечных лучей по всей площади панно. Здесь все более видимо и конкретно. Садящееся Солнце слева освещает в последний раз головы Рек, Стрельца, нижнюю часть Дажбога-Аполлона, грудь и шею нимфы за ним, нижнюю часть квадриги лошадей, Нереиду-Ундину, Тетис-Дану, Тритона и раковину. Солнечный луч – клин начинается в середине левого торца "Осени", проходит через всю площадь панно и уходит в правый нижний угол – в океан. Со временем контрасты уйдут и останется мягкая изысканная теплота темного ореха.
Наибольший визуальный эффект от резных панно получается тогда, когда они стоят рядом. "Весна" слева, а "Осень" справа. Впечатление более целостное.
- А как бы Вы ответили на такой вопрос: что общего между украинской мифологией и французским корабельным барокко, в данном случае декором галеры "La Réal de France"?
- Французское корабельное резное барокко XVII – XVIII веков это совершенно естественное и логическое продолжение древних украинских традиций в декоративно-прикладном искусстве. Все персонажи, животные, растения, предметы и атрибуты имели душу и к ним относились как к живым существам. То есть они были тотемами, предметами и существами-оберегами. И главным их назначением в резном корабельном декоре было то, что они должны были оберегать корабль и его команду от злых сил и духов во всех их проявлениях. Все это было, как минимум, в мелкой пластике культуры Триполья, это V – III тыс. до н. э. Я уже не говорю о культуре скифов. Более того, если брать за пример декор нашей галеры, то Утро-Вечер, День-Ночь, Весна-Осень – это персонифицированные явления в украинской мифологии и они имеют вполне конкретных богов.
Покрытие золотом деревянных частей предметов культа, оружия, одежды и украшений – это очень древняя украинская традиция в декоративно-прикладном искусстве, которая через тысячелетия трансформировалась в покрытие золотом корабельного декора. Мои же резные панно – это мировоззренчески более аутентичный вариант воплощения этих сюжетов, так как само дерево, его цвет и текстура принимают участие в сюжетах и композициях. В этом принципиальное различие между моим подходом к исполнению работ и французским.
- А сюжет, композиция и персонажи на резных панно из Музея соответствуют первоисточнику? Я имею в виду древнегреческую мифологию.
- На мой взгляд, есть неточности и вопросы. Символами Аполлона являются волк и лебедь. Он летает в колеснице, запряженной лебедями. Его растения – это лавр, кипарис и пальма. Аполлон покровительствует игре на струнных музыкальных инструментах. Также он является владыкой над волками и мышами. Главные его атрибуты – это серебристый лук и лира. Прозвище – Феб – Светлый. Это прежде всего бог Света, а уже потом Солнца. Где все эти признаки на резных панно? Их нет, за исключением Лука и Лиры. Кроме этого, по сюжету в "Весне" он появляется из Ночи, а в "Осени" в Ночь уходит. А Аполлон-Феб никогда не соприкасался с Темным светом. А образ камыша из "Осени" вообще контрастирует с Аполлоном-Фебом, так как напоминает ему о музыкальном соревновании с Паном, который играл на флейте, а флейта не струнный музыкальный инструмент, а духовой. Явная нестыковка.
Я думаю, что на резных панно в Музее изображен Гелиос-Солнце. Именно так его изображали на древнегреческих барельефах, с таким же нимбом в виде лучей, в окружении Времен Года, мчащимся по небу в огненной колеснице, запряженной квадригой лошадей. Но самое главное, к ночи, "приземляясь" на Западе, он на золотой чаше переплывает океан до Востока и Утром поднимается снова в Небо. Это значительно ближе к тому, что изображено на "Весне" и "Осени".
Ну а если брать первоисточник, то есть украинскую мифологию, то Дажбог – это бог и Света и Солнца одновременно. И у него есть "помощники-представители" для каждого времени года: зимнее солнцестояние – Коляда, летнее – Купала, весеннее равноденствие – Ярило, осеннее – Святовид. Каждый из них это целый мир. Вот кого, в идеале, нужно было изображать на резных панно.
Для посетителей Музея это не принципиальные неточности. В главном – все правильно. Нельзя не учитывать и такой фактор как фантазия художника и мастера. И они имели на это право, на собственную интерпретацию сюжета и мифа. Кроме того, мы не знаем всех обстоятельств и ситуаций, которые предшествовали и сопровождали создание этих работ. Возможно, были какие-то пожелания самого Людовика XIV или его приближенных.
Беседовал Герман Борисов
Фото Юрия Стрельцова
Новости

С возрастом мы учимся выбирать. Не по количеству, а по качеству.

lifecell запускает акцию «сТОП-цена на 2 года» для абонентов, переходящих по MNP #198634.

Вот как это работает — и почему результат действительно как в ресторане.

Что делать, если вам звонят из банка? Чек-лист для всех, особенно для пожилых.

Какова процедура подтверждения иностранного диплома ВУЗа в Германии.

Немцы сильно устали от притока мигрантов? Данные социсследования в Германии.

С принятием правительством Германии ужесточенных правил для получателей Burgergeld, украинцам возможно понадобиться помощь с проблемами...

18 декабря в Берлине объявлена массовая забастовка в школах и государственных детских садах.

Госслужба по энтнополитике и свободе совести не выявили признаков аффилированности Одесской епархии РПЦЗ.

Автоматическое взятие на военный учет в филиалах ГП «Документ» в Германии. График работы и адреса данных...